我慢 (がまん)patience

I understand why you are angry, but be patient.               Japanese people are too patient.

                                                  Alright...                How come they don't speak their opinion?

.                                                                                                               Mmmm...


日本人はよく我慢(がまん patience ) が 大切と言います。ときどき、意見(いけん)を強くいうことは悪い事と思われます。

Japanese people often say that being patient is important. Sometimes, stating one's opinion strongly is seen as a bad thing.


我 = わたし oneself

慢 = 慢心   to be conceited


もともと、「我慢する」は、自分はすごいと慢心(まんしん)するという意味でした。

Originally, "gaman suru" meant to brag or to be conceited.

我慢すると、たくさんのひとから批判(ひはん criticism)もあります。

If you are conceited, many people might criticize you.

批判(ひはん)されても、耐える(たえる endure, bear)

がまんする = to bear, to be patient の意味になりました。

Thus, "gaman suru" came to refer to being patient in the face of criticism.  

Japanese Club

オンラインで日本語を教えています。勉強している人、また教えたい人の役に立てればうれしいです! Hi! I'm an online Japanese teacher. I hope this website will help people who are studying or teaching the Japanese language.

0コメント

  • 1000 / 1000